Prevod od "treba da idemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "treba da idemo" u rečenicama:

Tori, hteo sam da odem do kovaèa, ali Džo kaže da ne treba da idemo sami.
Torrey, quero ir ao ferreiro... mas Joe não quer que andemos sozinhos.
Majko, treba da idemo na spavanje.
Mamãe, deveríamos ir para a cama.
Mi treba da idemo napred baðemo neko mesto pogledamo ga i kažemo vam kakva je situacija.
A nossa função é ir a determinado local... ver o que se passa e retornar essa informação.
Ako prenoæimo ovde, rudu treba da okrenemo prema severnjaæi, da bi ujutru znali gde treba da idemo.
Quando nós passamos a noite aqui, nós apontamos a carroça para a Estrela do Norte. - Nós sabemos de manhã para onde ir.
Mislim da treba da idemo odavde.
Eu acho que deveriamos cair fora daqui.
Ako poène da mi se proserava kako nije tamo i da treba da idemo na neko sasvim drugo mesto da ga uzmemo Ima tebe da upucam pravo u glavudžu odma' tamo, bre!
Se ela disser que não está, e tivermos de pegar noutro lugar... eu atiro na sua cabeça na hora.
Treba da idemo tamo, tako da je savršeno.
Como deviamos passar mais tempo juntos, até que ía calhar bem.
Ja sam rekao da treba da idemo ali ti si rekla da nisi spremna.
Eu disse pra irmos embora... mas você disse que não estava pronta.
Ako ona kaže da treba da idemo, onda treba da idemo!
Se a minha amiga diz que está na hora de ir, está mesmo!
Ja... mislim da treba da idemo po psa...
Eu... acho melhor uma cor escura por causa do cachorro.
Jebote èoveèe, mislim da treba da idemo.
Foda-se, cara! Eu acho que devemos ir.
Èekaj, Džoi i ja treba da idemo na veèeru.
Ai, espera. Joey e eu íamos jantar.
Reci mi onda, Ponse de Leon, kuda treba da idemo?
Então me diga, Ponce de León, para que lado devemos ir?
Batice, ne treba da idemo tamo.
Cara, a gente não devia parar aqui.
Terry, ta budala od fotografa, misli da treba da idemo u drugom smeru.
Terry, aquele fotógrafo tolo, acha que precisamos seguir por outro caminho.
I to nam je postala neka vrsta pokazatelja o tome gde treba da idemo.
Tornou-se uma espécie de referência de onde deveríamos ir.
Pa, onda mislim da treba da idemo da govorimo sa Èakom.
Então acho que falaremos com o Chuck.
Treba da idemo po danu, èitao sam to na sajtu Pitera Vinsenta.
Devemos ir de dia. Foi o que li no site de Peter Vincent.
Mislim da treba da idemo da živimo sa mamom.
Acho que devíamos ir viver com a mãe.
Treba da idemo kod terapeuta svake nedelje.
Temos que ir ao terapeuta toda semana.
Uh, mama, mi stvarno treba da idemo... jer treba da se naðemo s našim menadžerom veèeras koji bi nam mogao pomoæi.
Mãe, nós temos que ir porque hoje vamos encontrar um empresário que pode ser muito útil.
Treba da idemo u London tokom sezone.
Temos de ir para Londres para a temporada.
Njen otmièar je došao iz noænog kluba i tamo treba da idemo.
O sequestrador por outro lado veio da boate, e é pra lá que devemos ir.
Mislim da treba da idemo kuæi.
Acho que precisamos chegar em casa.
Mislim da ne treba da idemo.
Acho que não deveríamos fazer isso.
Ono što se dešava je to da mi treba da idemo na matursko veèe.
O que foi? Acontece que estamos prestes de ir a um baile.
Tata, hajde, treba da idemo na fudbalsku utaknicu.
Vamos, pai. Temos a partida de futebol.
Dobro, ako sam u pravu, do ovde treba da idemo.
Se estou certa, aqui é o mais longe que iremos.
Ako želimo da je pronaðemo, treba da idemo tamo.
O dragão foi para o norte. É para lá que nós temos que ir.
Izvini Vera, ali mislim da treba da idemo.
Desculpe, Vera, mas acho que devemos ir.
Tata, mislim da treba da idemo na sastanak.
Papai, acho que devemos ir à uma reunião.
Treba da idemo na sever i pridružimo se onima koje naðemo.
Vamos para o norte e nos juntamos a quem acharmos.
To je znak da treba da idemo.
É a nossa deixa para irmos.
Takođe je problematično i zbog pravca u kojem treba da idemo.
Também é realmente um problema para onde precisamos ir.
Ali ovo nam govori koliko je nužno da o tome razmišljamo i gde treba da idemo.
Mas isso nos mostra como devemos pensar sobre isso, e onde precisamos chegar.
"Mislim da ne treba da idemo na isto mesto na letovanje sledeće godine." (Smeh)
(Piano) "Acho que não devemos ir pro mesmo lugar nas férias de verão do ano que vem."
3.5793519020081s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?